Перевод: с польского на русский

с русского на польский

szczyt marzeń

  • 1 szczyt

    сущ.
    • апогей
    • верхушка
    • вершина
    • высота
    • голова
    • гора
    • зенит
    • кончик
    • маковка
    • наконечник
    • острие
    • разгар
    • степень
    • хохолок
    • щипец
    * * *
    1) верх, вершина, верхушка, пик
    2) archit. szczyt архит. торец, щипец
    3) polit. szczyt полит. саммит
    4) przen. szczyt перен. апогей, предел, разгар
    tarcza щит
    pole (siłowe) щит (силовой)
    geol. płyta, platforma, tarcza геол. щит
    górn. maszyna (drążąca), tarcza (do drążenia chodników, osłonowa) горн. щит (проходческий)
    el. rozdzielnica эл. щит
    techn. ekran, osłona, pulpit, stawidło, tablica, tarcza, zastawka, zasuwa техн. щит (другие значения)
    * * *
    szczy|t
    ♂, Р. \szczyttu 1. вершина ž, верхушка ž, верх;

    \szczyt góry вершина горы; \szczyt górski горная вершина, пик; \szczyt kopuły верх купола; \szczyt płuca анат. верхушка лёгкого;

    2. верх, вершина ž; предел;

    \szczyt doskonałości верх совершенства; \szczyt marzeń предел мечтаний; \szczyt sławy вершина славы; \szczyt potęgi вершина могущества; godziny \szczyttu часы пик;

    3. архит. щипец (здания);
    ● konferencja na \szczytcie совещание в верхах (на высшем уровне)
    +

    1. wierzchołek, czubek

    * * *
    м, P szczytu
    1) верши́на ż, верху́шка ż, верх

    szczyt góry — верши́на горы́

    szczyt górski — го́рная верши́на, пик

    szczyt kopuły — верх ку́пола

    szczyt płucaанат. верху́шка лёгкого

    2) верх, верши́на ż; преде́л

    szczyt doskonałości — верх соверше́нства

    szczyt marzeń — преде́л мечта́ний

    szczyt sławy — верши́на сла́вы

    szczyt potęgi — верши́на могу́щества

    godziny szczytu — часы́ пик

    3) архит. щипе́ц (зда́ния)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szczyt

  • 2 marzenie

    сущ.
    • задумчивость
    • мечта
    • сновидение
    • сон
    * * *
    marze|nie
    мечта ž;

    oddać się \marzenieniom предаться мечтам, размечтаться; to \marzenie nie suknia это не платье, а мечта; szczyt \marzenień предел мечтаний; ● \marzenie ściętej głowy несбыточная мечта; безнадёжное дело

    * * *
    с
    мечта́ ż

    oddać się marzeniom — преда́ться мечта́м, размечта́ться

    to marzenie nie suknia — э́то не пла́тье, а мечта́

    szczyt marzeń — преде́л мечта́ний

    Słownik polsko-rosyjski > marzenie

См. также в других словарях:

  • marzenie — n I; lm D. marzenieeń 1. «dowolne przypadkowe kojarzenie wyobrażeń; fantazjowanie, rojenie; obraz myślowy czegoś upragnionego, przedmiot pragnień i dążeń; dążenie, pragnienie» Niedościgłe, niedoścignione, piękne, przyjemne, próżne, płonne, śmiałe …   Słownik języka polskiego

  • marzenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. marzenieeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wytwór czyjejś wyobraźni w postaci serii obrazów i myśli, pozwalających oderwać się od rzeczywistości; także: wykreowany w myślach… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»